STAWFORDS DAGBÖCKER
|
Bok |
Period |
Arkiv- |
Ursprungligt antal sidor i svensk
översättning |
I | 1795-08-17 - 1798-01-02 | 14 | 56 + 1 bilaga |
II | 1796-11-20 - 1807 | 13 | 19 |
III | 1797-12-19 - 1801-12-28 | 2 | 132 |
IV | 1802-01-04 - 1803-11-11 | 3 | 59 |
V | 1803-11-16 - 1804-12-31 | 4 | 65 |
VI | 1805-01-01 - 1806-12-19 | 5 | 79 |
VII | 1807-01-10 - 1809-11-29 | 6 | 124 + 1 bilaga |
VIII | 1810-04-24 - 1820-01-26 | 7 | 209 |
IX | 1820-01-01 - 1830-02-01 | 8 | 137 |
X | 1830-01-07 - 1831-02-12 | 9 | 19 + 1 bilaga |
XI | 1808-07-10 - 1814-10-28 | 10 | 91 + 7 bilagor |
XII | 1817-01-01 - 1819-12-31 | 11 | 177 |
XIII | 1820-01-01 - 1822-05-03 | 12 | 65 |
Dagböckerna är skrivna på engelska. Under 1940-talet gjordes en svensk översättning av bergsingenjör Axel Martin. Översättningen är på drygt 1.200 sidor. Både originalet och översättningen finns på mikrofilm.
Bok I är en renskrivning dels av anteckningar som Stawford gjort under överresan från England till Sverige och under vistelsen i Göteborg och Bohuslän, dels av hans med nr 1 numrerade dagbok samt första dagarna i dagbok nr 2.
Bok II är ett sammandrag av och komplettering till Stawfords nr 1 - 5. Stawfords dagbok nr 1 har inte översatts, eftersom allt i den dagboken finns i bok I. (Arkivnumren 14 och 13 är inte Stawfords nummer)
Dagböckerna är till allra största delen förda av Thomas Stawford själv, men sonen John har fört böckerna XI och XII samt början av bok XIII. Sista delen av bok XIII är förd av brorsonen Robert. John Stawford har dessutom ett par gånger fört in anteckningarna i bok VIII.
Vid sidan av dagböckerna finns Thomas
Stawfords särskilda korrespondens bevarad för åren 1820-1822 (ursprungligen
96 sidor) i
Copy Book samt Stawfords Order Book (inkl. ordningsregler
år 1800).
Personuppgifter | Född | Avliden | Ålder |
Thomas Stawford | 1766-12-15 | 1831-02-20 | 65 |
John Stawford | 1789-11-19 | 1820-12-09 | 31 |
Robert Stawford | 1794-01-30 | 1822-08-09 | 28 |
Uppdaterad: 2019-08-19
Sidan uppdaterad: 2019-08-19